82page

82 82 始 祖 王 紀 元 後 千 九 百 八 十 八 年 辛 未 侍 讀 朴 海 轍 謹 撰 判 書 朴 箕 陽 篆 本 殿 參 奉 朴 瓚 培 謹 書 參 奉 朴 海 麟 謹 立 主 事 朴 泰 鎭 謹 監 ( 譯 文 ) 알 영 정 비 문 건 덕 ( 乾 德 ) 이 비 록 건 장 ( 健 壯 ) 하 나 곤 ( 坤 ) 의 순 ( 順 ) 한 배 합 ( 配 合 ) 이 없 으 면 만 물 ( 萬 物 ) 을 낳 아 기 를 수 없 으 므 로 주 역 ( 周 易 ) 이 건 곤 괘 ( 乾 坤 卦 ) 를 첫 머 리 로 삼 았 고 文 王 의 덕 ( 德 ) 이 비 록 성 ( 盛 ) 하 다 해 도 성 녀 ( 聖 女 文 王 后 妃 太 似 ) 를 배 필 ( 配 匹 ) 로 삼 지 않 았 다 면 南 國 의 덕 화 ( 德 化 ) 를 이 룩 할 수 없 기 때 문 에 시 경 ( 詩 經 ) 에 관 저 편 ( 關 雎 篇 ) 을 첫 머 리 에 얹 은 것 이 니 신 라 의 시 조 왕 ( 始 祖 王 ) 은 하 늘 이 내 리 신 성 군 ( 聖 君 ) 이 시 다 어 찌 신 성 ( 神 聖 ) 한 왕 비 로 하 여 금 배 필 ( 配 匹 ) 을 짓 지 않 으 시 리 요 백 성 이 밤 에 도 문 을 잠 구 지 않 은 것 을 보 고 낙 랑 ( 樂 浪 ) 의 침 입 군 ( 侵 入 軍 ) 이 철 수 ( 撤 收 ) 하 였 고 남 의 나 라 의 재 앙 ( 災 殃 ) 을 요 행 으 로 삼 지 않 으 시 고 조 문 ( 弔 問 ) 하 는 예 ( 禮 ) 폐 하 지 않 으 셨 으 니 이 것 이 비 록 시 조 왕 ( 始 祖 王 ) 께 서 덕 ( 德 ) 을 닦 으 시 고 인 정 ( 仁 政 ) 을 행 하 심 이 나 왕 비 ( 王 妃 ) 께 서 내 조 ( 內 助 ) 하 신 성 덕 ( 盛 德 ) 이 스 스 로 나 타 난 것 이 다 하 물 며 六 部 를 순 시 ( 巡 視 ) 하 여 농 상 ( 農 桑 ) 을 장 려 ( 獎 勵 ) 하 실 때 왕 비 ( 王 妃 ) 께 서 수 행 ( 隨 行 ) 하 시 와 길 쌈 하 는 여 공 ( 女 工 ) 을 검 사 ( 檢 査 ) 하 는 풍 속 이 지 금 까 지 쇠 하 지 않 으 니 이 것 이 모 두 순 후 ( 淳 厚 ) 한 유 풍 ( 遺 風 ) 이 다 아 ! 양 신 성 ( 兩 神 聖 ) 의 덕 업 ( 德 業 ) 이 끊 임 없 이 길 이 이 어 져 서 남 해 왕 ( 南 解 王 ) 유 리 왕 ( 儒 理 王 ) 파 사 왕 ( 婆 娑 王 ) 지 마 왕 ( 祗 摩 王 ) 일 성 왕 ( 逸 聖 王 ) 아 달 라 왕 ( 阿 達 羅 王 ) 신 덕 왕 ( 神 德 王 ) 경 명 왕 ( 景 明 王 ) 등 九 王 이 계 승 ( 繼 承 ) 하 사 二 百 三 十 二 年 을 향 국 하 시 와 昔 氏 金 氏 의 여 러 王 과 아 울 러 一 千 年 의